close

DSCF1068.jpg  

身高:86cm
體重:11.2kg

最近很愛模仿大人一段話的最後幾個字
例如阿嬤都用台語說:「不要擠在這裡,借我過」
他就會一直往隙縫的地方鑽,然後跟著講「貴貴貴貴貴」(是台語啊)

不過也開始會回答我們問他的一些話
像是他說「冰箱」(這兩字很標準),「果果果果果」
代表他想吃冰箱裡的水果
我們會問:「你剛吃飽欸!真的假的?」
他會用不標準的發音說「登的」

那天帶他去濱江街看飛機降落,傍晚時分,霧濛濛的
飛機降落前的爆閃燈很顯眼
他把拔跟他說「你看,閃閃閃閃閃!」
回家的沿路,就看他坐在安全座椅上,手舉高高在那邊喊著「喊喊喊喊喊」(又是一個不標準)

最近我婆婆教他家裡成員的名字
把拔名字有「其」;馬麻是「梵」;阿公有個「謀」;阿嬤有「珍」;阿北是「彥」(他會講成YA)
只有把拔名字會用台語發音,其他都是台灣國語的,很好笑!

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    花媽媽 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()